Peruttu iso ongelma pienessä Kiinassa 2 -elokuvassa olisi ollut vähemmän rasistista

Mitä Elokuvaa Nähdä?
 

Käsikirjoittaja Chip Proser kertoo haluavansa hänen tekemättömän Big Trouble in Little China 2: n olevan vähemmän rasistinen kuvaus alkuperäisen elokuvan tarinasta.





Veteraani-käsikirjoittaja Chip Proser sanoo tekemättömän Iso ongelma pienessä Kiinassa 2 elokuva olisi ollut vähemmän rasistinen kuin alkuperäinen. Ensimmäinen Iso ongelma pienessä Kiinassa julkaistiin vuonna 1986 ja ohjannut John Carpenter, pääosissa Kurt Russell, Kim Kattrall, Dennis Dun ja James Hong. Elokuva keskittyi ympärillepäähenkilö Jack Burton (Kurt Russell), joka auttaa ystäväänsä Wang Chiä (Dennis Dun) pelastamaan Wangin vihersilmäisen morsiamen rosvoilta San Franciscon Chinatownissa. Pari sukeltaa salaperäiseen alamaailmaan Chinatownin alla, jossa he kohtaavat muinaisen velhon David Lo Panin (James Hong), jonka keisari Qin Shi Huang kirosi vaeltaa maata haamuna, kunnes hän löysi vihersilmäisen naisen naimisiin.






Jatka lukemista jatkaaksesi lukemista Napsauta alla olevaa painiketta aloittaaksesi tämän artikkelin pikanäkymässä.

Sillä aikaa Iso ongelma pienessä Kiinassa on tullut ikoninen pala 1980-luvun toimintaelokuvasta (vaikuttamalla nykyaikaisiin menestystuotteisiin, kuten Thor: Ragnarok ), se on saanut osakseen kiistoja. Jopa sen ensi-iltansa vuonna 1986, Iso ongelma pienessä Kiinassa osui syytöksillä siitä, että se oli rasistinen aasialaisia ​​vastaan, ja vuosikymmeninä sen jälkeen, kun se ilmestyi, siinä on osia, jotka eivät ole ikääntyneet hyvin. On mielenkiintoista nähdä, kuinka Dwayne Johnsonin Iso ongelma pienessä Kiinassa käsittelee näitä kysymyksiä, mutta alun perin oli tarkoitus olla jatko alkuperäiselle, joka olisi ollut vähemmän rasistinen.



Liittyvät: Miksi Kurt Russell vihasi suuria ongelmia Pikku-Kiinan julisteissa

Podcastissa Parhaat koskaan tehdyt elokuvat, isännät Stephen Scarlata ja Josh Miller puhuivat äskettäin Sisätila käsikirjoittaja Chip Proser tekemättömästä jatko-osastaan Iso ongelma pienessä Kiinassa . Proser esipuhelee, että hän ei pitänyt alkuperäisestä elokuvasta alusta, vaikka hän kirjoitti kaksi luonnosta mahdollisesta jatko-osasta, jonka oli tarkoitus olla Foxin TV-elokuva. Luonnos, josta he keskustelevat podcastissa, on päivätty tammikuuhun 1995. Katso Proserin kommentit alla:






Halusin yrittää ymmärtää sen tavalla, joka ei ollut millään tavalla rasistinen. En tiedä käytännössä mitään kiinalaisesta uskonnosta, mutta tuntui hieman hauskalta, että kyse oli naimisiin tytön kanssa vihreillä silmillä ... Yritin vain luoda uusi ja erilainen tarina.



Podcast keskustelee Jack Burtonin valkoisen sankarin yleisöhahmosta elokuvassa, joka kertoo kiinalaisista ja myytteistä. Proser vitsailee sarkastisesti, että aina on oltava valkoinen sankari, johon isännät vastaavat yhtä sarkasmilla, että et voi tehdä pientä Kiinan elokuvaa vain kiinalaisista. Itse asiassa valmistamaton jatko, joka sukeltaa enemmän uskonnollisiin näkökohtiin, keskittyy edelleen valkoiseen päähenkilöön, Steve Tayloriin ja hänen isäänsä kiinalaisen perintömuseon kuraattoreina, vaikka Taylorin isä yrittää selittää heidän ymmärrystään kiinalaisesta kulttuurista kasvaa Hongkongissa ja Taylor pääaineena kiinalainen. Jatkamisen matka huipentuu etsimään taika-ideogrammapalaa, joka on jaettu kolmeen osaan, jonka päällä on demonien uskonnollisia troppeja ja sukeltaa helvetin versioon.






Proser mainitsee koko podcastin aikana taipumuksen sellaisiin tarinoihin, joita ei usein tehdä. Lisäksi alkuperäinen Iso ongelma pienessä Kiinassa oli kaupallinen epäonnistuminen eikä saanut paljon seuraajia, ennen kuin siitä tuli kulttiklassikko paljon myöhemmin, joten jatkoa sitoutuminen olisi ollut vaikea valinta myydä.Alkuperäisen elokuvan fanit saattavat kuitenkin olla iloisia kuullessaan, että jatko on olemassa jossain paperilla - ja vähemmän rasistinen. Kun Hollywood ryhtyy aktiivisiin toimiin kohti osallisuutta sekä näytöllä että kulissien takana, on virkistävää nähdä, että kirjailijat itse tunnustavat valkoisen sankaritropin ja osoittavat nyökkäystä kulttuurisesti tarkemman esityksen luomiseksi pienestä Kiinasta.



Lähde: Parhaat koskaan tehdyt elokuvat