David Farr ja Esme Creed Miles Haastattelu: Hanna

Mitä Elokuvaa Nähdä?
 

Haastattelemme Hannan luojaa David Farria ja tähti Esme Creed Milesia elokuvan sovittamisesta televisio-ohjelmaan ja uusien kirjoittajien tuomisesta jaksoon.





Amazon Primein uusin alkuperäinen sarja on Hanna , joka perustuu vuoden 2011 Joe Wright -elokuvaan. Käsikirjoittaja David Farr ottaa alkuperäiset ajatuksensa elokuvasta ja kehittää niistä uuden version alkuperäisestä tarinasta. Täysin uuden näyttelijän ja perustellumman esteettisyyden ansiosta Hanna Tavoitteena on tarjota uusi kokemus alkuperäisen elokuvan faneille ja samalla laajentaa tarinan laajuutta.






Äskettäisessä sarjan lehdistöpäivässä Screen Rant puhui luojan ja kirjailijan David Farrin ja päähenkilön näyttelijän Esme Creed Milesin kanssa. Esme Creed Miles kertoo hänen valinnastaan ​​ja pyrkimyksistään välttää elokuvan kopiointi, kun taas David Farr jakaa suosikkihetkensä näyttelyssä, viemällä tämän version omaan suuntaan ja antamalla Anna Ingeborg Topsoelle kirjoitusvelvollisuuden viidennen jakson ajaksi .



Teemat: Mireille Enos ja Joel Kinnaman haastattelu

Rakastan tätä esitystä!






miksi Andrew jätti kävelevän kuolleeksi

David Farr: Hienoa!



Esme Creed Miles: Sairas!






joka näyttelee laihaa steveä kapteeni amerikassa

Sinulta on luultavasti kysytty tätä miljoona kertaa ja sinulta kysytään vielä miljoona päivän loppuun mennessä, mutta milloin idea tuli ensin laajentaa tätä tarinaa?



David Farr: Se palaa elokuvaan. Elokuva otettiin käsikirjoituksestani, sitten Joe Wright, kaikki tietävät Joen työn, hän on hyvin visuaalinen, erittäin loistava ohjaaja. Hän lähti hyvin erityiseen suuntaan, ja siitä oli iso satu-versio, melko kohonnut, melko äärimmäinen. Ja prosessin aikana muistan, että hän soitti minulle ja sanoi: 'En aio tehdä loppua tai minne se menee, teen sen hieman eri tavalla', mikä oli minusta hienoa. Tarkoitan, että elokuva on sitä, se on ohjaajan media. Mutta se jätti tavallaan ihanan mahdollisuuden asiaan. Kuka hän on koko poliittinen trillerielementti? Mistä hän todella tuli? Mitä todellisuudessa tapahtui menneisyydessä? Mikä on salaisuus? Tuo tarina oli istunut siellä, ja ajattelin, etten ollut kertonut sitä niin täydellisesti kuin voisin. Joten sitten kävi selväksi, että NBC, he omistavat omaisuuden ja oikeudet, oli mahdollisuus, että he olisivat kiinnostuneita TV: n uuden kulta-ajan kanssa tarkastelemaan sitä. Ja nämä kaksi asiaa vain soivat yhdessä ja päätimme tehdä sen. Nämä kaksi asiaa, jotka tulivat esiin, olivat paljon vahvempi poliittinen trillerielementti tämän nuoren naisen identiteetin totuudesta, ja sitten luulen, että minusta pala, jota rakastin, rehellisesti sanottuna, on tuleva ikä, Mielestäni televisiosarjassa on vahvempi, koska sinulla on enemmän aikaa kertoa se. Tämä ajatus metsästä kasvatetusta nuoresta naisesta, joka yhtäkkiä lähtee maailmaan ja joutuu löytämään ja kohtaamaan sen oikein ensimmäistä kertaa, ikään kuin mikä tahansa teini-ikäinen, aivan äärimmäisen.

Missä vaiheessa esityksen kehittämisprosessia Esmen nimi tuli esiin?

David Farr: No, pääsimme pisteeseen, jossa teimme näyttelyn, ja ...

Esme Creed Miles: Lähetin juuri nauhani! Rakastan tätä ajatusta, että se on, kuten, ooh, Esme! Mutta ei, se ei toimi näin!

David Farr: Meidän oli löydettävä Hannamme, ja se oli asia, josta eniten hermostuin, olen rehellinen siitä. Saoirse on elokuvassa hämmästyttävä, hyvin eteerinen, hyvin spesifinen. Tiesin varmasti, että halusin jotain hyvin erilaista, mutta ... Voit sanoa 'haluamme tämän', mutta se on hölynpölyä. Kunnes näet jonkun ... Se on taaksepäin. Näet asian ja menet, 'siinä se on'. Esme teki nauhansa Bethnal Greenissä ... Oliko se Bethnal Greenissä, asunnossasi? Joka tapauksessa Lontoossa.

Esme Creed Miles: Hackney! Sanot jatkuvasti Bethnal Green, enkä ole vielä korjannut sinua, se on hieno.

kuinka monta apinan planeetta -elokuvia on olemassa

David Farr: Hackney. Niille, jotka eivät tiedä, Hackney on aivan Bethnal Greenin vieressä.

Esme Cred Miles: (nauraa)

David Farr: Ja hän lähetti sen, ja se oli mahtavaa. Se oli vain tämä hahmon upea, totuudenmukainen luovutus. Erittäin vaistomainen. Tarkastelimme satoja ihmisiä Ruotsista ja Saksasta ja kaikenlaisia, koska ajattelimme aksenttia, mutta Esmellä ei ole ongelmaa aksenttien kanssa, joten se oli kunnossa. Ja se oli suurin hetki, jolloin me kaikki huokaisimme helpotuksen, kun sanoimme: 'joo, meillä on nyt kunnossa.'

viimeinen meistä 2 käyttäjän arvostelua

Olitko nähnyt elokuvan ennen käsin?

Esme Creed Miles: Joo! Rakastin elokuvaa! Minun täytyi olla yksitoista tai kaksitoista, kun se ilmestyi. Se on mahtavaa, joo. Kuuntelin eri asioita, mutta kun sain tämän, sanoin: 'Voi, odota hetki, onko se? Siistiä, se olisi mahtavaa! ' Joten kyllä, luulen, että se oli minulle bonus, koska se oli jo niin siisti tarina ja niin jännittävä asia tulkita se uudelleen. Ja Saoirse on upea näyttelijä, joka on todella innoittanut minua nuorena naisena. Se oli todella siistiä, joo.

Luulen, että tämä on klassinen kysymys, mutta katsotko elokuvaa kertoaksesi esityksestäsi koskaan? Vai heitätkö sen sivuun, jotta siitä tulisi oma?

Esme Creed Miles: Ei. Luulen, että se olisi melkein vaikeampi ja hieman epäkunnioittavaa heidän taiteellisuudestaan. Minulle en katsonut sitä uudelleen etukäteen. Olen hyvin vaistomainen ihminen, haluan vain luottaa itseeni, enkä oikeastaan ​​keksi mitään esityksestä. Oppisin vain rivit ja näen mitä tapahtui päivänä.

kuinka tyhjennät ipadin välimuistin

David Farr: Se oli asian yleinen sääntö. Marisaa näyttelevä Mireille Enos ei ole koskaan nähnyt elokuvaa. Mielestäni se on hyvä, koska esimerkiksi rooli halusimme mennä täysin erilaiseksi. Halusimme aloittaa todella hiljaisen, normaalin naisen, joka luulee saavansa elämänsä takaisin ja kaikki kunnossa, ja sitten metsästä tulee hänen menneisyytensä, lähinnä tämän nuoren naisen muodossa. Luulen, että Mireillelle se todella auttoi menemään: 'Tämä on käsikirjoitus, minulla on nämä seitsemän tuntia käsikirjoituksia.' Kuten näytelmä, saat käsikirjoituksesi ja teet sen. Sillä, että joku muu on saattanut tehdä tuotannon täysin eri tavalla eri kaupungissa, ei ole väliä, sillä on sama lähestymistapa.

Taustahahmot, joista juuri puhuimme ja jotka ovat esityksessä eivätkä välttämättä ole elokuvassa, olivatko ne aina mielessäsi elokuvalle?

David Farr: Kyllä. Se on mielenkiintoinen asia. Ei ole paljon, jos olisin rehellinen - on vähän - mutta ei ole paljon sen osan suhteen, joka ei ollut mielikuvituksessa siitä, mitä se alun perin oli. Mutta aivan kuten selitin, ei vain ollut mahdollista tehdä kaikkea siinä tunnissa ja 40 minuutissa. Se bitti oli sellainen siellä, mutta mitä tuli ja yllättyi kirjoituksessa, oli hahmojen kehitys, erityisesti kahden nuoren naisen välillä, Hanna ja Sophie -suhde, tyttö, jonka hän tapaa jaksossa 2. Se oli asia, kun aloitin kirjoittamisen, ajattelin: 'Nautin tästä paljon', mikä tarkoittaa, että tämä on rikas maasto, he vain työskentelevät. Silti suosikkikohtaukseni koko asiasta on hetki, jolloin he tapaavat autiomaassa. Rakastan todella tapaa, jolla Sarah Adina Smith ohjasi sitä. Rakastan pukuvalintoja, rakastan vain sitä hetkeä. Minulle se on sarja. Se on hyvin yksinkertainen kohtaus, mutta se kertoo kaiken mitä sinun tarvitsee tietää.

Koko tuo jakso on uskomaton, toinen jakso on luultavasti suosikkini niistä, joita olen nähnyt tähän mennessä. Minulla on viimeinen kysymys. Rakensit tämän esityksen alusta asti. Kirjoitit jokaisen jakson paitsi jakson 5. Voisitko puhua vähän pilaamatta mitään, miksi tarvittiin uusi jakso siinä jaksossa?

David Farr: Alun perin siellä oli kaksi muuta kirjailijaa. Ja sitten, rakas ystäväni Mika, joka on erittäin lahjakas, sai koko oman esityksensä. Ja hän pyysi anteeksi voimakkaimmin. Siihen mennessä ajattelin, että olisi vähän hullua yrittää löytää joku muu. Ei ollut tarkoitus olla vain yksi, suunnitelmana oli saada kaksi. Ingeborg on hieno tanskalainen käsikirjoittaja, joka työskentelee pääasiassa tanskalaisessa elokuvassa. Hänellä on uskomaton luonteen tunne, ja minä vain halusin, A, pitää tauko ja myös ... Hän on nuori nainen, ja me olimme hyvin tietoisia, luulen, että me kaikki, ja tämä on vaikea alue, josta puhua, mutta ajattelin, että elokuva oli jollain tavalla melko miespuolinen elokuva, se sai paljon 'Joe' -tyyppistä energiaa. Ajattelin, että on tapa, jolla ehkä Hannan kanssa voisit olla enemmän läpi hänen ja hänen kanssaan koko ajan, sen sijaan, että juhlistaisi häntä, mutta hieman kauemmas, jos sillä on järkeä. Ja se on hyvin hienovarainen, vaistomainen asia, jota on vaikea purkaa, mutta mielestäni Sarah tekee sen erittäin hyvin esimerkiksi ensimmäisessä ja toisessa jaksossa, ja Esmen esitys on saanut tämän upean, hiljaisen voimakkuuden. Se ei ole näyttävä. Luulen, että Ingeborgin kirjoitukset ovat samat. Tuo jakso sattuu olemaan hyvin tunnepitoinen, melko hiljainen toipumisjakso. On vaikea puhua pilaamatta tarinaa, mutta Hanna on toipumassa jostakin. Luulen, että hän kirjoitti sen niin ihanalla herkkyydellä. Oli todella mukavaa ... Luulen, että se saattoi olla yksi ensimmäisistä asioista, jotka hän kirjoitti englanniksi. Se oli aika ... Hänen englantinsä on upea, mutta oli mukavaa antaa hänelle mahdollisuus ja hän on loistava kirjailija.

Lisää: Hanna TV Review

Hanna ensi-ilta 29. maaliskuuta Amazon Prime -palvelussa.