Notre Damen ryhä: 10 suurinta eroa Disney-elokuva on tehty alkuperäiseen tarinaan

Mitä Elokuvaa Nähdä?
 

Notre Damen kouru oli alun perin Victor Hugon kirja, ja samanniminen Disney-elokuva teki valtavia muutoksia tarinan versioon.





Vaikka ranskalaisen kirjailijan Victor Hugon tunnetuin teos on kiistatta Kurjat , Notre Damen kellonsoittaja tuli ensin ja on edelleen suosittu. Disneyn vuoden 1996 versio Hugosta Notre Damen kellonsoittaja on pikemminkin aiempien mukautusten mukauttaminen kuin kirjan uudelleenkäsittely. Useat aiempien elokuvien elementit, kuten Esmeralda, joka tosiasiallisesti oli mustalainen eikä siepattu ranskalainen tyttö, käytettiin sekä Disneyn versiossa että muissa elokuvissa.






RELATED: Notre Damen kouru: 10 asiaa, jotka ovat parempia kuin kaikki muut Disneyn animaatiot



On kuitenkin sen arvoista verrata elokuvaa romaaniin niiden välisestä ajasta huolimatta. Siksi tässä on kymmenen suurinta muutosta Victor Hugon muutoksista Notre Damen kellonsoittaja samannimiseen Disney-elokuvaan.

10Frollo on pappi, ei tuomari

Romaanissa Claude Frollo on Notre Damen arkkidiakoni ja ottaa vastaan ​​Quasimodon huolehtien samalla nuoremmasta veljestään Jehanista. Hänen kiinnostuksensa alkemiaan on viettänyt hänet Pariisin kansalaisista, ja vaikka hän yrittää olla hyvä ihminen, hänen viehätyksensä Esmeraldaa kohtaan tekee hänestä romaanin antagonistin. Elokuvassa hän on tuomari ja vakiintunut alusta alkaen pahana miehenä.






9Quasimodo on päähenkilö

Romaanissa Pierre Gringoire on päähenkilö, kirjailija stand-in Hugo, koska hän on kamppaileva runoilija ja näytelmäkirjailija. Gringoire joutuu takertua keskelle asioita, kun hän löytää Ihmeiden tuomioistuimen ja joutuu menemään naimisiin Esmeraldan kanssa välttääkseen oman kuolemansa. Disneyn elokuvassa Quasimodo on päähenkilö, eikä Gringoirea ole olemassa. Quasimodo haluaa mennä ulos maailmaan ja hyväksyä sen.



8Esmeralda ja Phoebus päätyvät yhdessä

Phoebus on romaanissa nöyrä, kauhea henkilö, kun taas elokuvassa hän on sankarillinen, kiltti mies. Elokuva on paljon perinteisempi rakkaustarina kuin romaani. Vaikka Esmeralda on rakastunut Phoebukseen sekä romaanissa että elokuvassa, hänen reaktionsa ovat erilaiset kussakin, ottaen huomioon hänen luonteensa.






RELATED: Disney: 10 asiaa, joista ei ole järkeä Notre Damen kouraan



Elokuvassa molemmat selviävät ja päätyvät yhteen. Romaanissa Phoebus ei pelasta häntä, ja hän menee naimisiin kihlatun Fleur-de-Lysin kanssa.

7Esmeralda on todella mustalainen

Romaanilla on laaja alakohta ranskalaisesta naisesta, joka on hukannut omassa solussaan menetettyään tyttärensä. Kävi ilmi, että hänen tyttärensä on Esmeralda, syntynyt Agnes, jonka mustalaiset varastivat vastineeksi Quasimodosta. Disneyn elokuvassa tämä jätetään kokonaan pois, ja Esmeralda on syntyperältään mustalainen. Hän kannattaa kansaansa liikkuvassa kappaleessa 'Jumala auta syrjäytyneitä'.

6Suikkalaiset elävät

Romaanissa Quasimodo on puolikuuroinen ja sokea kelloista, eikä sillä ole ketään luottamusta kohtaan. Hän on erittäin uskollinen Frollolle, koska hän otti hänet sisään lapsena. Elokuvassa hän on yksinkertaisesti fyysisesti epämuodostunut, ja hän luottaa irvokkaisiin, jotka asuvat myös kellotornissa. Vaikka hän on kiitollinen Frollolle siitä, että hän otti hänet sisään, hän on tarpeeksi älykäs ymmärtääkseen, että Frollo käyttää häntä väärin, ja taistelee erota tästä suhteesta.

5'Kirja tappaa rakennuksen'

Victor Hugon pääviesti ja tavoite ilmaistaan ​​Claude Frollon kautta noin romaanin puolivälissä lauseissa: 'Kirja tappaa rakennuksen.' Pohjimmiltaan Hugo kirjoitti aikana, jolloin Notre Damen katedraali ei ollut yhtä kunnioitettu kuin nyt, ja yritti pelastaa sitä taiteen avulla. Hänen lausuntonsa mukaan romaanin uusi muoto tappaisi ihmisten kiinnostuksen arkkitehtuuriin.

RELATED: 10 piilotettua yksityiskohtaa Zootopian kaupungissa

Disney-sovitus pudottaa tämän pisteen kokonaan, ja keskitytään kysymykseen: 'Kuka on hirviö ja kuka mies?', joka sen sijaan tarkastelee Frollon sisäistä hirviötä ja Quasimodon hyvyyttä epämuodostumastaan ​​huolimatta.

4Useimmat hahmot selviävät

Hugon tarina on tumma kirja, jossa useimmat hahmot kuolevat: Esmeralda, Quasimodo, Frollo. Phoebus ja Gringoire selviävät molemmat, mutta heillä ei ole erityisen onnellisia loppuja. Phoebus menee onnettomasti naimisiin kihlatun Fleur-de-Lysin kanssa, kun taas Gringoire juoksee vuohen Djaliin kanssa. (Kenen Disney ei luonut; hän on kaikki Victor Hugo.) Elokuvassa antagonisti Frollo kuolee putoamalla tuleen, mutta kukaan muu ei kuole. Viime kädessä Esmeralda ja Phoebus ovat yhdessä, ja kaupungin ihmiset hyväksyvät Quasimodon.

3Suuret ja pienet hahmot tiivistetty

Sekä elokuvassa että kirjassa Clopin on mustalaisten johtaja ja sillä on pieni rooli. Romaanissa Frollolla on myös nuorempi veli Jehan, joka on yliopiston opiskelija ja haluaa käyttää rahansa mieluummin muihin asioihin. Yhdessä Jehanin kanssa romaanissa on paljon muita pieniä hahmoja, jotka näyttävät rooleja pääpiirustusten osissa tai pienissä osissa. Elokuva tiivistää hahmonsa, antaen prosessissa yhdelle hahmolle useita rooleja.

kaksiPhoebus Rallies Pariisi

Romaanissa Clopin kokoaa Pariisin kansalaiset, kun taas elokuvassa Phoebus tekee sen. Tämä toiminta auttaa Phoebusta näyttämään sankarimaisemmalta ja pitää keskittymisen häneen päähenkilönä. Pariisi koonnut Phoebus tekee myös selväksi, että hän on elokuvan antagonisti Frolloa vastaan. Romaanilla on paljon enemmän hahmoja, ja Phoebus ei ole siellä niin hyvä ihminen.

1Esmeralda on ripustettu

Romaanissa Esmeralda on ripustettu, kun taas elokuvassa hänen valinta on joko Frollo tai polttaminen vaakana. Tämä antaa Frollolle mahdollisuuden saada ilmakehän konna-kappale, jossa on tulta, mikä tekee selväksi, että hän on antagonisti. Esmeralda on elokuvassa haastavampi, kun taas romaanissa hän on myös juuri yhdistetty äitinsä kanssa, mikä tekee hänestä lopun traagisemmaksi.

milloin Karibian merirosvot tapahtuvat